lunes, 20 de agosto de 2018

ESPAÑOL: Adjetivos con cambio de significado con SER y ESTAR

La diferencia entre “ser” y “estar” es uno de los grandes caballos de batalla de los estudiantes de español y, por ende, del profesor de ELE.

En principio, “ser” se refiere a características permanentes mientras “estar” presenta características temporales, que cambian. Sin embargo, la elección no es en absoluto evidente y a veces causa gran confusión en los alumnos.

Muchos estudiantes tienen grandes dificultades en comprender la razón por la que decimos “Juan es profesor”, pero “Juan está retirado”. ¡Y no es de extrañar!

Además, en muchos casos, la elección entre “ser” y “estar” depende simplemente de la voluntad del hablante de ser más o menos objetivo, o de considerar algo como permanente o temporal. Para hacer entender esto a mis alumnos, a menudo les presento este ejemplo:

Penélope Cruz es guapa, pero hoy no está guapa.
(Penélope Cruz es siempre una mujer muy guapa, pero precisamente hoy se ha puesto un vestido que le queda fatal, no se ha peinado y la verdad es que no se la ve guapa.)

Efectivamente muchos adjetivos en español pueden ir acompañados tanto de “ser” como de “estar”. En algunas ocasiones, el uso de uno u otro verbo solo matiza el significado, como en el ejemplo anterior, pero, en otros casos, el significado cambia totalmente.

Lo mejor para comprenderlo bien es verlo a través de algunos ejemplos:


1) SER ATENTO

* Amable, considerado
José es muy atento y siempre me hace un regalo por mi cumpleaños.


1) ESTAR ATENTO

* Que presta atención
María está atenta cuando hablo.

2) SER VERDE

* Color
La manzana es verde.

* Picante, picaresco
Ese chiste es verde y no me gusta.


2) ESTAR VERDE

* No maduro
La manzana sabe mal porque está verde.

* Expresa envidia
Como gano más que él, Juan está verde de envidia.


3) SER LISTO

* Inteligente
Juan conoce todas las respuestas porque es muy listo.


3) ESTAR LISTO

* Preparado
¿Estás listo para empezar la lección?

La lista es naturalmente mucho más larga:

- ser/estar bueno, malo
- ser/estar guapo, bonito, elegante, feo, etc.
- ser/estar alegre
- ser/estar aburrido
- ser/estar negro
- ser/estar deprendido
- ser/estar fresco
- ser/estar vivo, muerto
- ser/estar despierto
- ser/estar parado
- ser/estar limpio, sucio
- ser/estar católico
- ser/estar delicado
- ser/estar claro
- ser/estar rico
- ser/estar violento
- ser/estar frío, caliente

Si necesitas ayuda con alguno de estos pares, por favor, dímelo a través de un comentario. Estaré encantada de darte sus significados y ejemplos con “ser” y “estar”.

No hay comentarios :

Publicar un comentario