lunes, 5 de diciembre de 2016

FRANCÉS: Diferenciad bien AN y ANNÉE

En francés existen dos palabras que se traducen como “año”, AN y ANNÉE. Veamos cómo se utilizan cada una de ellas.

- AN se refiere a una unidad de tiempo. Se utiliza junto a un número cardinal.

Marie a trente ans
María tiene treinta años.

Je voyage en Italie trois fois par an
Viajo a Italia tres veces al año.

Para expresar la frecuencia utilizamos AN. 

Je vais en Belgique tous les ans
Voy a Bélgica todos los años.

Je change de voiture tous les cinq ans
Cambio de coche cada cinco años.

- ANNÉE indica la duración. Se acompaña de números ordinales o adjetivos.

C’est notre troisième année de mariage. 
Es nuestro tercer año de matrimonio.

Paul reste à Paris toute l’année
Paul se queda en París todo el año.

Con cantidades indefinidas, también utilizamos ANNÉE. 

Tu as vécu combien d’années en Allemagne ? 
¿Cuántos años viviste en Alemania?

Je vais en France chaque année
Voy a Francia cada año.

No hay comentarios :

Publicar un comentario